todo por ti….

“x mas dura q sea la tempestad, en el abrigo del recuerdo me refugio y cuando se clama, ve o q en realidad has estado ahí con migo y q nunca ha sido un recuerdo, q al contrario eres mi realidad, q no entiendo porq te amo, xq te busco, solo se q no encuentro razón para alejarme de ti, no se como dejarte sin q me duela, el solo pensamiento me enloqse….lo nuestro no puede seguir viviendo en la oscuridad pues la sociedad aun así lo encontrara, pero a la luz injusta del mundo no te dejare….porq eres tu quien me abraso, cuan en la sima de una montaña me senté a llorar, eres quien en la luna me enseño a ver al inmensidad…y la magia de los días q llegan y van solo con tu mirada me hicieron reaccionar frente a la vida q se me iba y nunca podría recuperar, y q ahora tengo gracias a ti y porq ti….i love you darkness hate…..”
§ombra§

6 comentarios sobre “todo por ti….”

  1. ¿Qué tal, Sombras, si en vez de escribir como un SMS pusieran las palabras enteras? Creo que tus textos ganarían mucho.

    Es mi modesta opinión, no puedo encontrar lo romántico o lo dramático en un texto que está… incompleto.

    Disculpa si mi crítica, que es constructiva, te molesta. Lo hago con la mejor intención.

    Un saludo.

  2. hooooooooooola……si fresca puedes dar tu comentario libremente, y yo tanpoco encuentro mucho en lo q escribi, y si es q veras me la paso en msn y ya coji la maldita cocstumbre de escribir todo a la mitad, intentare correjirlo, y pues si yo tanpoco encuentro mucho ni romantisimo ni dramatico, y no le e dado un final, es q aun no hay final para lo q siento, y entre otras coasas es q tengo una ortografia re ordianria por eso es q no suelo escribir todo completo porq me aburro corriijiendome a mi misma, el caso jaja….no se porq me rio, en fin esero sigas leyendo mis texto, q son algo aburridos peor el acaso es q los leas….bye se cuida..

  3. Sí que seguiré leyendo tus textos (y traduciéndomelos, jajaja), espero que tú leas los míos.

    No pienso que son aburridos, los sentimientos expresados nunca pueden aburrir.

    Un saludo,

  4. Disculpa, una sola duda: ¿Qué quiere decir “I love you darkness hate”? No me dice nada en inglés, para mí la traducción podría ser: “Te amo, odio la oscuridad” pero no está bien construído (creo) en inglés, no se corresponde. Lo siento, pero es que soy maniática con las traducciones, es una afición que me viene de la infancia.

  5. bueno es algo facil de responder, huuuummm el unico problem q tengo con ello es q no se bn quien eres….asi q pues, huuum no inporta, I LOVE YOU DARKNESS HATE….bn ilove you como tu bn saves es yo te amo, ( no a ti no jaja) y darkenss hate, es por desirlo asi el nick oapodo de la persona q mas amo, y todos mis textoc tiene q ver con el….en darkness hate esta enserrado segun el, todo lo q es el, y pues ahi ta l traduccion…..jaja, bye!!!se cuida!!

Deja una respuesta