El Cóndor (y VII): El Cóndor vuela por los Andes.

Cuando regrese se lo contaré y le diré también que siempre he sabido que viene de un lugar de fronteras pacenses… mas ahora sólo debo guardar, por un instante, la voz de mis silencios; aun sabiendo que él ha sido predestinado por mi Inti y su Dios para llegar al Urubamba y en Salcantayata descifrar el misterio de las “chullpas” funerarias.

Guiado por los pequeños y pardos churrinches, llegará hasta el límite infinito del fuego de las tierras del sur (Pentaita, Natales, Desolación) y volverá, con todos los vientos andinos y las frescas amanecidas del altiplano, para despertar a los siete príncipes que duermen aconchados en las caracolas de La Laguna.

Entonces ellos despertarán y reinarán en los Siete Países del Maíz para unirlos en una sola Nación: el profundo sueño lacustre de Manco Cápac, Sinchi Roca, Lloque Yupanqui, Mayta Cápac, Cápac Yupanqui, Inca Roca y Yahuar Huácac… se hará por fin realidad. Y surgirán los Nuevos Andes de la unión fraternal entre mis compatriotas venezolanos, colombianos, ecuatorianos, bolivianos, peruanos, chilenos, argentinos…

Él llegó desde La Guaira y regresará con todo su cuerpo desprendiendo los aromas de sus pacenses fronteras a entregarse definitivamente a mí. Pleno de olor de almendrales, proserpinas, garrovillas, fregenales, olivas y alconcheles, él disipará todas las barreras andinas para publicar que la última frontera está ubicada en el ecuador de todos nosotros, que la frontera sin límites es la alta cima de todas nuestras atalayas, que la frontera renacida se centra únicamente en los pastos de nuestros sentimientos y que más acá de la frontera sólo existimos nosotros mismos junto a Dios…

El Cóndor Dorado vuela por los Andes y yo termino de cumplir mi sueño viéndole regresar… es la hora definitiva de amarle sin prejuicios.

FIN

Urubamba.- Río peruano, rama del Uyacali, que nace en Vilcanota, pasa por la zona minera de la cordillera de Cuzco y se une al Apurímac. En él se encuentra la central de Machu Picchu.

Salcantayata,- Zona peruana cercana al Nevado de Salcantay. En la cordillera del Vilcabamba y a más de 6.000 metros de altura.

La Guaira.- Ciudad venezolana fundada en 1588 por los españoles con el nombre de San Pedro de la Guaira. Se defendió de muchos ataques de corsarios y piratas ingleses en el siglo XVIII y a todos los resistió.

Pentaita, Natales y Desolación.- Pueblos del extremo sur de la Tierra del Fuego (Argentina).

Lago Titicaca.- Lago de América del Sur (Perú y Bolivia) en el Altiplano Andino. A 8.34º km. de altura. Es el lugar de origen de los Incas y desde aquí se extendió todo su Imperio que llegó por el norte hasta Venezuela y por el sur hasta Chile y Argentina.

3 comentarios sobre “El Cóndor (y VII): El Cóndor vuela por los Andes.”

  1. Muy bella historia, Diesel,

    Me quedo con la duda, no sé, ¿él, el que llegó, es el tal Julián? Pero, entonces, me tienes que explicar más. ¿Qué hará? ¿Qué pasará? ¿Ella es Anaí? ¿Es la misma que narra? O la chica que narra es otra y ¡ah! quién es el poeta que escucha al comienzo de la narración.

    Me dejas en una confusión. Igualmente disfrute del relato, que picó realmente mi curiosidad.

  2. Hola Only… sí, sólo hay dos persoanjes en el relato. Elpoeta es Julián y la princesa es Anaí. Pero al cruzarse las memorias a través de los ojos de ella a veces se superponen las personalidades y además se introducen en una leyenda en la que ambos son los personajes igualmente. Te puedo decir que he mezclado una realidad vivida, unos sueños imaginarios y una leyenda mítica de los Andes. Tus preguntas son las que me dicen que valió la pena escribirlo porque es lo que buscaba con ello: la libre y múltiple lectura e interpretación del texto. Es un juego literario. Pero la intención final es decir que Julián es el poeta aventurero que recorre todos los Andes en forma de Cóndor y ella es la princesa que se transformó en Laguna. Es un poco realismo mágico a la manera inca… distinto al realismo mágico del boom latinoamericano de los grandes maestros como García Márquez, Vargas LLosa o José Donoso. Busqué una modernizaci´´on de ese lenguaje trasponiendo algunas lineras entrecruzadas para hacer que el lector forzara su atención. Te agradezco que lo hayas seguido con interés y te hayas hecho esas preguntas. La historia, como te digo, parte de un hecho verídio que yo viví en primera persona y de un par de sueños que se entrecruzaron en dos personas conocidas por mí, además lo enlazo con la Leyenda del Lechero de los indios otavaleños del Ecuador. No deja de ser, al final, sólo una ficción intercultural con el deseo de la unidad latinoamericana como fondo final. Julián es español. Anaí es ecuatoriana. El periplo va desde Venezuela hasta Argentina por todos los Andes (2 meses de viaje real en los que fui tomando notas). Fue un reto quizá fallido en algunos puntos pero quedé satisfecho del intento y me atrevo a publicarlo.Un abrazote amigo vorémico. Demuestras una alta inteligencia.

Deja una respuesta