“Viopoema” (y también “biopoema”)

Hola compañero Alborjense. !Mira qué hermoso es inventar palabras!. Yo comenté acerca de tu serie poética que, para mí, la denominaba desde ya un “viopoema” porque contenías en ella una forma sencilla pero muy profunda de relatarnos poéticamente toda una vida de sufrimiento real. Un sufrimiento vital (“viopoema”) porque en él se ve y se trasluce un verdadero sentir hecho palabra poética viva. Es una vida llevada a la literatura de una manera ejemplar. Latidos de una vida en poema. Y ahora que pienso y medito en esa neopalabra (me gusta pensar y meditar en las neopalabras propias o ajenas que encuentro en mi camino) para sacar todo el contenido vivo que hay en tus anécdotas sufrientes. Y me pregunto ¿por qué no llamarlo también “biopoema” con b?.

Pues sí. Lo voy a explicar (para contentar a Crisantemo aunque me parece que el burro que tira del ronzal absurdamente siempre se encuentra con la soga doliéndole el cuello). Es también un “biopoema” porque es toda una biografía completa. No ya una vida solamente colmada de anecdotario sufriente sino toda una vida de biología social. ¿Qué es biología social?. Es aquella biografía que, como tu poema Alborjense, está implícitamente imbricada en la vida social de la España de aquellos tiempos (parece que Crisantemo no la conoce ni la conoció). Exactamente una biografía de biología social que tú ya tienes perfectamente plasmada en tu libro “Cicatrices del alma”.

Bueno, compañero. Aquí termino mi pequeña reflexión colgando en la pared del Vorem este “cuadro literario” porque Carolina escribió un día que, para ella, el Vorem era como un museo literario donde cada uno de los voremios y voremias que escribimos en él vamos dejando nuestros cuadros multicolores en las paredes de las diversas salas del museo. Cuadros literarios diferentes según sean los temas a tratar, los enfoques de cada autor, los estados de ánimo, etcétera.

Alborjense, de corazón te digo que en tu poemario transformas la poesía en viopoema (por la completa y compleja vida que expones en él) y en biopoema (por la extensa representación de biografía biológica y social que representas). Ahora si. Viopoema y biopoema sin comillas.

Tu amigo, José.

2 comentarios sobre ““Viopoema” (y también “biopoema”)”

  1. Por supuesto que hermoso amigo, y en ti veo que tenemos un filón para enriquecer nuestro diccionario de nuestra hermosa lengua española, pienso que debes tener muchas palabras en el tintero que bien se podrían agregar en nuestro diccionario, por ejemplo la de biopoema la veo bien acertada para dar un auge mayor a un poema y esto creo que no figura ni te la admite la Real academia española de la lengua, y no quiero decir con esto que mi poema se merezca tal categoría.
    Amigo en verdad que no se como agradecerte tantos halagos, y hasta siento un poco de vergüenza porque no los merezco, solo te puedo decir que te estoy muy agradecido y que todo lo que he leído de ti lo valoro con un 10 muy alto, yo por desgracia y como tu sabes me toco vivir una época de oscurantismo y falto de oportunidades, ya que desde muy chiquito 6 años tuve que trabajar si quería llevarme un trozo de pan a la boca, por lo tanto nunca fui al colegio y lo poco que aprendí fue porque siempre me preocupe de el porque de las cosas y de encontrar una respuesta correcta, nada mas amigo que, me encanta de leer todo lo que escribes y que veo en ti el maestro que yo hubiera deseado para enriquecerme en la cultura, un gran abrazo y amigos para siempre Josan

Deja una respuesta