Algo se cruzó por mi mente logrando apenas distraerme del recto perfil de tu mirada. Dos ojos pálidos se estremecieron en el contacto con el abismo que te obligó a doblarte en un solo movimiento mirando el piso.
El aire reseco de la habitación atestó a vaciarte, profundamente llano, intensamente solo.
Si mirabas hacia arriba, no había mas que un techo liso que te aislaba del mundo y te absorvía en tu propia conciencia.
Si te mirabas en tus ojos, reflejabas el olvido del silencio y la resignación. El paso cansado de un presente de rojizas intenciones. El tiempo estancado en la llama del dolor que todavía duele, que todavía quema.
Archivo por días: 10 febrero, 2006
¿Quechua o quichua?. ¿Y qué es el aymara?.
En una comuna indígena de Imbabura (al norte del Ecuador) fui testigo presencial de una amplia discusión, entre campesinos indios, sobre si su lengua nativa debe llamarse quechua (con “e”) o quichua (con “i”). Era, para mi entender, un debate bastante sin sentido porque ambas palabras significan lo mismo y ambas son aceptadas por los diccionarios para referirse a la misma lengua. Pero, si realmente queremos ser exactos, dabemos conocer algunas cosas curiosas sobre ello. La palabra más correcta, si nos referimos a la escritura gráfica, es quichua (con “i”) ya que esta lengua amerindia, además de 26 consonantes, cuenta sólo con 3 vocales (a, i, u) y carece de e y de o. Deriva, por tanto, de la palabra india “Qhiswa” (por lo que es más exacto escribir quichua).
El origen del vocablo Pepe
Durante algún tiempo estuve interesado en conocer por qué a los José se nos conoce, familiar y popularmente, como Pepe. La respuesta me la dio mi cuñado José María que es un gran conocedro de los textos cristianos debido a su profesión de teólogo. El asunto es que en la antigüedad hebrea existíeron varios personajes con el nombre de José…